Zeitschrift Umělec 2000/6 >> Joker on the Loose (Iepe Rubingh) Übersicht aller Ausgaben
Joker on the Loose (Iepe Rubingh)
Zeitschrift Umělec
Jahrgang 2000, 6
6,50 EUR
7 USD
Die Printausgabe schicken an:
Abo bestellen

Joker on the Loose (Iepe Rubingh)

Zeitschrift Umělec 2000/6

01.06.2000

Vladan Šír | anarchie | en cs

They took him to the police station for interrogation. But he’d counted on this and had consulted his lawyer beforehand who explained to him all the possible penalties, which ranged from a pardon to fines and imprisonment. He was anxious to find out what scenario the uniformed peacekeepers would pursue. Still, he and his lawyer would plead for the mildest possible punishment. After all, he thought, I haven’t really done anything that bad.
Twice, in two countries on two continents, the Dutch artist Iepe B. T. Rubingh has transgressed law and order by causing total traffic breakdown and chaos in the open thriving jungle space of a large city. For a bare few minutes, he succeeded in rupturing city life’s steady pulse when he and his assistants cast a singular net through the streets, cutting off traffic and snagging unwary pedestrians in their tracks.

Berlin, on the evening of 1 October 1999

Slow moving taxis, trams and pedestrians all zigzag their way through the intersection, Hackesche Markt, in the neighborhood of Mitte. People lounge in bars and restaurants, talking and drinking while keeping half an eye on the street. This day was no different. Nobody suspected anything. A small group of people, led by Rubingh, inconspicuously slipped among the ambling pedestrians and assumed strategic positions. Without warning they suddenly streamed across the intersection trailing long plastic strips of red-and-white barrier tape, which were fastened to poles on the sidewalks. They crisscrossed randomly through the intersection while shedding hundreds of meters of the bright tape. Within seconds, they had transformed the space into a spider’s web, the trajectories of cars, trams and pedestrians frozen in the moment.
Surprised drivers poked their heads out of car windows. Pedestrians tried to wind their way through the tightly bound tape. Trams disgorged their passengers directly into the snarled nest. Nobody understood what was happening. The clapping and laughter of the colluding transgressors sliced through the chaos. Soon the people trapped in their cars started laughing too. Those passers-by lucky enough not to get entangled in the net quietly observed the confusion. Nervous taxi drivers tried edging forward in an attempt to break the confounded tape and escape the trap. The next few minutes were filled with waiting, for the police to arrive, for the detainment of whoever had disrupted the day, for the unraveling of the barriers from the street.

Tokyo, on the evening of 11 March 2000

The Shibuya intersection is located at the edge of a popular neighborhood of the same name. It is much bigger and busier than the intersection in Berlin. Taxis shunt through in several lanes and hundreds of people shoulder their way out of the underground every minute. When the light blinks green, cars hurl in several directions while pedestrians patiently bide. The entire space is illuminated by blinking light advertisements and large projection screens. Suddenly, this evening, a figure in a black-and-yellow striped suit wearing a joker’s hat pops up out of the crowd. At that moment, the colluders move from their corners. The red-and-white barrier tape unfurls through the intersection. When the constructed chaos is at its peak, the joker mounts a plinth in the middle of the crossroads and begins to orchestrate the event with the flags in his hands. The traffic smacks to a halt and Rubingh is engulfed by a crowd of clapping and cheering people. Soon the police turn up at the site and take the performer to a nearby station for interrogation.

The Joker

This chaotic performance, featuring an intersection, a means of transportation, the public, 5,000 meters of barrier tape and the police, does not change in essence. Rubingh however counts on the event to take on different significance in different locations. “Although the form remains the same, the direct meaning will differ according to the environment it is set in,” he writes in his concept for the performance. “[The form] will work with the tensions and problems specific to the location and culture. It will work with the energy and frustrations of the people who are daily faced with these negative sides of their surroundings.”
When a casual pedestrian or driver is caught in a situation created by Rubingh, the person may question something that would have been there anyway, even if this were not a performance: Who’s this madman stopping the traffic in the middle of the city? What does he want to achieve with this? Is he some kind of a political activist or terrorist that he dare disrupt public order? Is this yet another demonstration? Or is he just some kind of a jerk who’s lost his marbles?
Because Rubingh dons the garb and role of a joker in his performances, the last of the questions is not far from the truth. The joker represented an autonomous institution under absolutist regimes. The ruler allowed him to joke at his expense, to flout the social order defined my him, to tell the cruel truth without fear of punishment. But you won’t find an absolute ruler in today’s representative democracy, and it seems the institution of the joker has no place in it either. On the contrary, autonomous institutions that are not directly subordinate to the creation, execution, and maintenance of power under democracy challenge its position, reflect it, and are therefore often considered suspect. Hence Rubingh asks, “What is a kingdom-society without a joker?” He is interested in the response to his joker antics from both the public (the originator of power) and the police (the protector of power). “It will be interesting to see whether or not this position can be maintained in different cultures. Will different societies allow themselves a joker? Will they accept the work as a piece of art that contains social criticism, or will it simply be seen as a criminal act?” The public in Tokyo was divided in its opinion of the performance. While young people appreciated it for making fun of the police, the elders rejected it because they considered it an anti-societal activity that deserved to be punished. As a perfect autonomous institution functioning in a representative democracy, Rubingh’s performance featured, as he later assessed, “elements of surprise, improvisation, individuality, and confrontation.” These, he said, were “the elements the young Japan understands and the old Japan has never heard of.”

Consequences

In Berlin, Rubingh tried to present his performance to the law as a spontaneous demonstration, which is legal in Germany and does not have to be reported in advance as long as its preparation takes no longer than half a day. He even made a flyer with intentionally ultra-leftwing text. It was intended for the police and was not the point of the performance. After he was detained, the police listened to the rehearsed story, and they were forced to let him go. A month later, however, he received a summons and the investigation continued because it turned out that the law states that the time for preparing a spontaneous demonstration is only four hours. With the help of his lawyer he got out of it by paying a donation, and not a fine, of 500 DM.
The police in Tokyo were not so sympathetic to his story because they suspected Rubingh of being a terrorist. First they detained him for a day to conduct an interrogation and then they set him free. A few days later, a dozen police officers piled out of a van and arrested him again. This time he spent ten days in prison during which the investigators gave him the knuckles and bright lights while searching for the people who had assisted him in the performance. In the end the judge believed his story and let him go after he paid 50,000 yen.
Like a joker to a king, Iepe Rubingh asks, “I’m sorry, but it’s funny, isn’t it?”




Kommentar

Der Artikel ist bisher nicht kommentiert worden

Neuen Kommentar einfügen

Empfohlene Artikel

Magda Tóthová Magda Tóthová
Mit Anleihen aus Märchen, Fabeln und Science-Fiction drehen sich die Arbeiten von Magda Tóthová um moderne Utopien, Gesellschaftsentwürfe und deren Scheitern. Persönliche und gesellschaftliche Fragen, Privates und Politisches werden behandelt. Die Personifizierung ist das zentrale Stilmittel für die in den Arbeiten stets mitschwingende Gesellschaftskritik und das Verhandeln von Begriffen, auf…
MIKROB MIKROB
There’s 130 kilos of fat, muscles, brain & raw power on the Serbian contemporary art scene, all molded together into a 175-cm tall, 44-year-old body. It’s owner is known by a countless number of different names, including Bamboo, Mexican, Groom, Big Pain in the Ass, but most of all he’s known as MICROBE!… Hero of the losers, fighter for the rights of the dispossessed, folk artist, entertainer…
Meine Karriere in der Poesie oder:  Wie ich gelernt habe, mir keine Sorgen  zu machen und die Institution zu lieben Meine Karriere in der Poesie oder: Wie ich gelernt habe, mir keine Sorgen zu machen und die Institution zu lieben
Der Amerikanische Dichter wurde ins Weiße Haus eingeladet, um seine kontroverse, ausstehlerische Poesie vorzulesen. Geschniegelt und bereit, für sich selber zu handeln, gelangt er zu einer skandalösen Feststellung: dass sich keiner mehr wegen Poesie aufregt, und dass es viel besser ist, eigene Wände oder wenigstens kleinere Mauern zu bauen, statt gegen allgemeine Wänden zu stoßen.
Terminator vs Avatar: Anmerkungen zum Akzelerationismus Terminator vs Avatar: Anmerkungen zum Akzelerationismus
Warum beugt ihr, die politischen Intellektuellen, euch zum Proletariat herab? Aus Mitleid womit? Ich verstehe, dass man euch hasst, wenn man Proletarier ist. Es gibt keinen Grund, euch zu hassen, weil ihr Bürger, Privilegierte mit zarten Händen seid, sondern weil ihr das einzig Wichtige nicht zu sagen wagt: Man kann auch Lust empfinden, wenn man die Ausdünstungen des Kapitals, die Urstoffe des…
04.02.2020 10:17
Wohin weiter?
offside - vielseitig
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur  (Die Generation der 1970 Geborenen)
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur (Die Generation der 1970 Geborenen)
Josef Jindrák
Wer ist S.d.Ch? Eine Person mit vielen Interessen, aktiv in diversen Gebieten: In der Literatur, auf der Bühne, in der Musik und mit seinen Comics und Kollagen auch in der bildenden Kunst. In erster Linie aber Dichter und Dramatiker. Sein Charakter und seine Entschlossenheit machen ihn zum Einzelgänger. Sein Werk überschneidet sich nicht mit aktuellen Trends. Immer stellt er seine persönliche…
Weiterlesen …
offside - hanfverse
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Ivan Mečl
Wir sind der fünfte Erdteil! Pítr Dragota und Viki Shock, Genialitätsfragmente (Fragmenty geniality), Mai/Juni 1997 Viki kam eigentlich vorbei, um mir Zeichnungen und Collagen zu zeigen. Nur so zur Ergänzung ließ er mich die im Samizdat (Selbstverlag) entstandene THC-Revue von Ende der Neunzigerjahre durchblättern. Als die mich begeisterte, erschrak er und sagte, dieses Schaffen sei ein…
Weiterlesen …
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Weiterlesen …
mütter
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Zuzana Štefková
Die Vermehrung von Definitionen des Begriffes „Mutter“ stellt zugleich einen Ort wachsender Unterdrückung wie auch der potenziellen Befreiung dar.1 Carol Stabile Man schrieb das Jahr 2003, im dichten Gesträuch des Waldes bei Kladno (Mittelböhmen) stand am Wegesrand eine Frau im fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft. Passanten konnten ein Aufblitzen ihres sich wölbenden Bauchs erblicken,…
Weiterlesen …
Bücher und Medien, die Sie interessieren könnten Zum e-shop
This book by top Czech painter Igor Korpaczewski, who goes by the pseudonym KW and teaches at Prague’s Academy of Fine Arts,...
Mehr Informationen ...
99 EUR
102 USD
From series of rare photographs never released before year 2012. Signed and numbered Edition. Photography on 1cm high white...
Mehr Informationen ...
220 EUR
227 USD
Format 30x23 cm. 224 pages on fine art paper, 144 in color and 250 images.
Mehr Informationen ...
25 EUR
26 USD
Subscription with discounted postage.
Mehr Informationen ...
44 EUR
45 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Zitat des Tages Der Herausgeber haftet nicht für psychische und physische Zustände, die nach Lesen des Zitats auftreten können.

Die Begierde hält niemals ihre Versprechen.
KONTAKTE UND INFORMATIONEN FÜR DIE BESUCHER Kontakte Redaktion

DIVUS LONDON

 

STORE
Arch 8, Resolution Way, Deptford

London SE8 4NT, United Kingdom
Open on appointment

 

OFFICE
7 West Street, Hastings
East Sussex, TN34 3AN
, United Kingdom
Open on appointment
 

Ivan Mečl
ivan@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

DIVUS
NOVA PERLA
Kyjov 37, 407 47 Krásná Lípa
Czech Republic
divus@divus.cz
+420 222 264 830, +420 602 269 888

Open daily 10am to 6pm
and on appointment.

 

DIVUS BERLIN
Potsdamer Str. 161, 10783 Berlin
Germany

berlin@divus.cz, +49 (0) 1512 9088 150
Open on appointment.

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz
DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz
DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK

alena@divus.cz

DIVUS NEWSPAPER IN DIE E-MAIL
Divus New book by I.M.Jirous in English at our online bookshop.