Revista Umělec 1998/2 >> Colorful Culture After Martin Stropnický Lista de todas las ediciones
Revista Umělec
Año 1998, 2
2,50 EUR
3 USD
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

Colorful Culture After Martin Stropnický

Revista Umělec 1998/2

01.02.1998

Lenka Lindaurová | q&a | en cs

When you were appointed to office, you said that among your priorities was the Modern and Contemporary Art Collection of the National Gallery - Veletržní palác. What can be done in the near future so that this institution finally starts to function?

Veletržní palác was one of the first issues that I really had to deal with right after taking my office. I’ve heard about the previous problems despite my geographical distance (Martin Stropnický has served as the Czech Ambassador to Portugal and Italy for the past several years). I’ve spoken about this with my colleagues, other artists and, of course, the National Gallery General Director Martin Zlatohlávek and Veletržní palác director Anděl, and I went to see the opening of the František Kupka exhibition. Analyzing all the facts, it is clear that there is no simple and quick solution to this problem. I will take certain measures now but I do not wish to specify them. On the other hand, it is true that during the length of my short mandate (until the June Parliamentary elections), I cannot manage to push through any system solutions. However, I can help the current situation by taking certain measures and creating conditions for further development. I think it is impossible to defend Kč 60 million ($ 1.714.000 US) spent on the operation of this institution. The decision to turn the Veletržní palác into a gallery was completely wrong.
Isn’t it correct then to think about building a more appropriate building for the modern collection from scratch?

No, this is not possible. Neither is possible to keep on trying to revive a space that just doesn’t work. At this moment, it is necessary to try and keep the damage as little as possible. The long-term solution for a space presenting modern and contemporary art lies in a “kunsthalle“ model, I think.
Are you going to push for some significant change in the way the Culture Ministry works before elections or what is it that you plan to do?

My ambition is to create a functioning office and mobilize those issues that have been put off or a long time. I initiated a Euro-office which has started working. It is a relatively small division of the Ministry’s foreign department and we were able to create it without increasing our budget. This division will be in charge of our joining the EU and the Culture Ministry’s involvement.
What does the term „cultural policy“ mean to you?

Cultural policy as a motto sounds quite terrible. It is, however, a very important, component missing from what the state has decided to deal with, support, maintain and develop. The state reject this role. At the same time, it has to show direction, create laws and ways of alternative financing. This is closely connected with the process of decentralization (i.e. the center has to do well and exactly what it ought to do).





Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

Contents 2016/1 Contents 2016/1
Contents of the new issue.
The Top 10 Czech Artists from the 1990s The Top 10 Czech Artists from the 1990s
The editors of Umělec have decided to come up with a list of ten artists who, in our opinion, were of crucial importance for the Czech art scene in the 1990s. After long debate and the setting of criteria, we arrived at a list of names we consider significant for the local context, for the presentation of Czech art outside the country and especially for the future of art. Our criteria did not…
Magda Tóthová Magda Tóthová
Borrowing heavily from fairy tales, fables and science fiction, the art of Magda Tóthová revolves around modern utopias and social models and their failures. Her works address personal and social issues, both the private and the political. The stylistic device of personification is central to the social criticism emblematic of her work and to the negotiation of concepts used to construct norms.…
My Career in Poetry or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Institution My Career in Poetry or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Institution
An American poet was invited to the White House in order to read his controversial plagiarized poetry. All tricked out and ready to do it his way, he comes to the “scandalous” realization that nothing bothers anyone anymore, and instead of banging your head against the wall it is better to build you own walls or at least little fences.
04.02.2020 10:17
¿A dónde ir ahora?
fuera
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica   (una generación nacida alrededor de 1970)
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica (una generación nacida alrededor de 1970)
Josef Jindrák
¿Quién es S.d.Ch? Una persona de muchos intereses –activa en varios campos- la literatura, el teatro, conocida por sus cómics y sus collages en los campos del arte. Un poeta y dramaturgo principalmente. Un solitario por naturaleza y determinación, su trabajo no se encajona en las corrientes actuales. Siempre antepone la enunciación personal, incluso cuando su estructura interna puede volverse…
Leer más...
fuera
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Ivan Mečl
¡Somos el quinto partido político global! Pítr Dragota ys Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragmentos de carisma, mayo y junio de 1997. Cuando Viki llegó de visita, fue solamente para mostrarme algunos dibujos y collages. Sólo como un pensamiento tardío me mostró la publicación checa de finales de los noventa, THC Review. Cuando vio cuánto me fascinaba, le entró el pánico e insistió que…
Leer más...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Leer más...
Dolores de parto
¿A quién le asusta la maternidad?
¿A quién le asusta la maternidad?
Zuzana Štefková
La pluralización de las definiciones de “madre“ es, a un tiempo, un lugar de represión recrudecida y de liberación potencial. (1) Carol Stabile Corría el año 2003 y una mujer en avanzado estado de embarazo estaba de pie al borde del camino en el matorral del bosque Lapák de Kladno. En el marco de la exposición Artistas en el bosque, los transeúntes podían vislumbrar el destello de su vientre…
Leer más...
Libros, video, ediciones y obras de arte que podrían interesarle Ir a la tienda virtual
From exhibition of Mike Diana in London. 4 original cards 12x17 cm. Thick cardboard. Limited edition of 100.
Más información...
4 EUR
4 USD
1995, 35.5 x 43 cm (8 Pages), Pen & Ink Comic
Más información...
2 244 EUR
2 308 USD
From series of rare photographs never released before year 2012. Signed and numbered Edition. Photography on 1cm high white...
Más información...
220 EUR
226 USD
Print on art paper from serie prepared for "Exhibition of enlarged prints from Moses Reisenauer’s pocket Ten Commandments"....
Más información...
290 EUR
298 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Cita del día El editor no se responsabiliza por los estados físicos o mentales que puedan generarse después de leer la cita

Enlightenment is always late.
Contacto e información del visitante Contactos de la redacción

DIVUS
NOVÁ PERLA
Kyjov 36-37, 407 47 Krásná Lípa
Čzech Republic

 

GALLERY
perla@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 6pm
and on appointment.

 

CAFÉ & BOOKSHOP
shop@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 10pm
and on appointment.

 

STUDO & PRINTING
studio@divus.cz, +420 222 264 830, +420 602 269 888
open from Monday to Friday between 10am to 6pm

 

DIVUS PUBLISHING
Ivan Mečl, ivan@divus.cz, +420 602 269 888

 

UMĚLEC MAGAZINE
Palo Fabuš, umelec@divus.cz

DIVUS LONDON
Arch 8, Resolution Way, Deptford
London SE8 4NT, United Kingdom

news@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

 

DIVUS BERLIN
berlin@divus.cz


DIVUS WIEN
wien@divus.cz


DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz


DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz

DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

SUSCRIPCIÓN AL NEWSLETTER DE DIVUS
Divus We Are Rising National Gallery For You! Go to Kyjov by Krásná Lípa no.37.