Revista Umělec 2006/1 >> For or About - Or a Question: Who am I? Lista de todas las ediciones
For or About - Or a Question: Who am I?
Revista Umělec
Año 2006, 1
6,50 EUR
7 USD
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

For or About - Or a Question: Who am I?

Revista Umělec 2006/1

01.01.2006

Alina Serban | info | en cs

I digress upon a pressing question: Who am I? When discussing the most recent Istanbul Biennial, there are manifold reasons to ask. Not only does the question introduce the issue of local identity and critical regionalism; in a deeper sense, it addresses the transgression process of cultural forms, and the borderless situation in which these forms appear and co-exist.


A hallmark of current contemporary cultural dynamics is the phenomenon of the appropriation of ideas, meanings and values from one context to be transferred and received in another. The translation of cultural production seems to be a common method to enter into discourse, in which the idea of relocation is part of a strategy to respond to diverse social eruptions, political disagreements, cultural failures or modifications of urban identities.
But it does seem that, after continuous debates about issues local and global, the intellectual game of “moving situations” and “movable concepts” has begun to be somewhat repetitive. Fatigue. Exhaustion. New ways to gaze and problematize the present situations had to develop.
This question arose spontaneously after I had diligently followed the itinerary of the 9th International Istanbul Biennial. I was overwhelmed by contradictory emotions. I was frustrated, unable to immediately find any adequate answer to this question. But lingering was a provocation offered by that conceptual frame--a provocation understood within the notion of “shifting identity.” Meandering from one point or another, I accepted a temporary identity, adopting the position of the native.
The experience of mapping identity, mapping controversial geographies may very well have been within the script proposed to us by the two curators. It did not seem so much the idea of being mapped per se, as an attempt to engage the works in a dialog with various aspects of the city itself.
Istanbul was the theme, and the event was created especially “for” and “about” that city. Trying to observe the new organic structure of the city, the curators proposed alternative meanings to the verb “to experience.” The scenography that was invoked sought to situate art in the city, and to encounter the inner city by creating an interaction point between the two, rather than apply formalist solutions to some local or (g)local issues. As such, the verb “to experience” appears appropriate for the entire site of the biennial, with the curators seeking action and reaction from the public and local community. But the interaction, of the sort that was desired, did not reach the intended dimensions. Characteristic of the event in its entirety was a lack of aggressiveness, a subtle balance between the idea of “being in situ” and “acting in situ.” In some parts of the whole show two parts seemed to be finding the adequate reciprocity, and determining the inner experience of the city.
Considering the large number of biennials, one must take into account curatorial ethical statements and to inquire about the real potential for any biennial to be a generator of attitudes that might influence social contexts. It is then inevitable to ask whom the curator is addressing today, and, most importantly, what is the relevance of the curatorial gesture. Perhaps such questions are perceived as simplistic, but they need to be put forward in order to distinguish theoretical approaches, practices, and the intrinsic logic of choosing cultural perspectives and the artworks associated. Curatorial discourse can also be a direct consequence of issues raised by a context. Indeed, locality seems to be an important aspect of discourse production. Istanbul, as such, is a vivid place confronted with diverse political, social, ethnical, and urban issues.
The difficult aspect of the curatorial proposition is the interest for creating new venues intermingled within the city fabric, presenting to the viewer a nervous attempt to separate such venues from the urban context. There is also a risk taken to present new, less known, artistic positions. Another suggestion worked with by curators was to pay attention to contrasting situations, bringing works into the biennial context that don’t directly address the theme proposed.
Many of them worked toward an answer to the question: Jakup Ferri’s videos, Phil Collins’ re-recorded pieces after The Smiths 1987 album The World Won’t Listen, Ola Perhson’s Hunt for the Unabomber, and Serkan Ozkaya and David Malijković’s video installation Scene for a New Heritage.
Renegotiating the terms where culture and urban structure cross - Topography, Context, Light and Tectonic Form - some pieces are able to inscribe the character of the city, to stress the ambiguity between "opened" and "closed" regionalism. Such is the case of Halil Altindere’s video Miss Turkey, the work of Karl-Heinz Klopf, Mind the Steps and Nedko Solakov’s installation Art &Life (in my part of world).
In some cases the challenge to the artist was a success – the work having the capacity to incorporate in its vision the intimate identity of the city and tradition, but there are examples where long quotations or simply visual documentation of the urban existence did not succeed in offering to the viewer awareness of the inner city. On the contrary it seems that some pieces are perpetuating these clichés and couldn’t escape the general perspective.
Some artists were focusing on describing the current state of destruction of traditional culture, others are renegotiating a past (the video Billboard Istanbul Biennial 1995 of Maria Eichhorn) and some interesting pieces are talking about the idea of cultural appropiation and resistance (Yael Bartana’s video, Wild Seeds), about political and social changes suffered by the city (Dan Perjovschi, Istanbul Drawing).
If “for” and “about” suggests the causal relations constructed between the art response and the city’s new urbanity and social life, the questions of “who” and “about” seem to be the main point which the curators wanted to emphasize. The idea is that we are not dealing with an abstract notion of context, but with a particular dynamic one, thus the personal or individual form of reaction being the approach desired. In this way the notion of “shifting identity” provokes us to better understand the paradigmatic processes which are produced today inside a “planetary city”, as the curators suggested.





Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

Tunelling Culture II Tunelling Culture II
Malvado Malvado
“La persona debe sacudir tres veces la mano de alguien mientras mantiene fijamente la mirada en sus ojos. Así es como es posible memorizar el nombre de una persona con certeza. De ésta forma es como he recordado los nombres de las 5000 personas que han estado en el Horse Hospital”, me dijo Jim Holland. Holland es un experimentado cineasta, músico y curador. En su infancia, sufrió al pasar por…
Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism
Why political intellectuals, do you incline towards the proletariat? In commiseration for what? I realize that a proletarian would hate you, you have no hatred because you are bourgeois, privileged, smooth-skinned types, but also because you dare not say that the only important thing there is to say, that one can enjoy swallowing the shit of capital, its materials, its metal bars, its polystyrene…
Contents 2016/1 Contents 2016/1
Contents of the new issue.
04.02.2020 10:17
¿A dónde ir ahora?
fuera
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica   (una generación nacida alrededor de 1970)
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica (una generación nacida alrededor de 1970)
Josef Jindrák
¿Quién es S.d.Ch? Una persona de muchos intereses –activa en varios campos- la literatura, el teatro, conocida por sus cómics y sus collages en los campos del arte. Un poeta y dramaturgo principalmente. Un solitario por naturaleza y determinación, su trabajo no se encajona en las corrientes actuales. Siempre antepone la enunciación personal, incluso cuando su estructura interna puede volverse…
Leer más...
fuera
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Ivan Mečl
¡Somos el quinto partido político global! Pítr Dragota ys Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragmentos de carisma, mayo y junio de 1997. Cuando Viki llegó de visita, fue solamente para mostrarme algunos dibujos y collages. Sólo como un pensamiento tardío me mostró la publicación checa de finales de los noventa, THC Review. Cuando vio cuánto me fascinaba, le entró el pánico e insistió que…
Leer más...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Leer más...
Dolores de parto
¿A quién le asusta la maternidad?
¿A quién le asusta la maternidad?
Zuzana Štefková
La pluralización de las definiciones de “madre“ es, a un tiempo, un lugar de represión recrudecida y de liberación potencial. (1) Carol Stabile Corría el año 2003 y una mujer en avanzado estado de embarazo estaba de pie al borde del camino en el matorral del bosque Lapák de Kladno. En el marco de la exposición Artistas en el bosque, los transeúntes podían vislumbrar el destello de su vientre…
Leer más...
Libros, video, ediciones y obras de arte que podrían interesarle Ir a la tienda virtual
21.5 x 28 cm, Pencil Drawing
Más información...
216 EUR
229 USD
Red Dancer on Stage, 1988, acrylic painting on canvas, 102 x 86 cm, on frame
Más información...
2 200 EUR
2 336 USD
Another book by Martin Zet consisting of descriptions of life events, commentary, and documentation and photographs of public...
Más información...
15 EUR
16 USD
A magazine of seductive exhilaration in this first erotic issue of its kind. Essentially a new and unexpectedly refined kind of...
Más información...
69 EUR
73 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Cita del día El editor no se responsabiliza por los estados físicos o mentales que puedan generarse después de leer la cita

Enlightenment is always late.
Contacto e información del visitante Contactos de la redacción

DIVUS LONDON

 

STORE
Arch 8, Resolution Way, Deptford

London SE8 4NT, United Kingdom
Open on appointment

 

OFFICE
7 West Street, Hastings
East Sussex, TN34 3AN
, United Kingdom
Open on appointment
 

Ivan Mečl
ivan@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

DIVUS
NOVA PERLA
Kyjov 37, 407 47 Krásná Lípa
Czech Republic
divus@divus.cz
+420 222 264 830, +420 602 269 888

Open daily 10am to 6pm
and on appointment.

 

DIVUS BERLIN
Potsdamer Str. 161, 10783 Berlin
Germany

berlin@divus.cz, +49 (0) 1512 9088 150
Open on appointment.

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz
DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz
DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK

alena@divus.cz

SUSCRIPCIÓN AL NEWSLETTER DE DIVUS
Divus New book by I.M.Jirous in English at our online bookshop.