Revista Umělec 2006/1 >> SWEET TABOOS in Tirana – 3rd Tirana Biennale Lista de todas las ediciones
SWEET TABOOS in Tirana – 3rd Tirana Biennale
Revista Umělec
Año 2006, 1
6,50 EUR
7 USD
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

SWEET TABOOS in Tirana – 3rd Tirana Biennale

Revista Umělec 2006/1

01.01.2006

Alban Muja | info | en cs

Conceptually, the Tirana Biennale was billed as an exploration of taboos in contemporary society with an effort to test them artistically using an Albanian backdrop. Practically, this international festival of exhibitions appears as a masterpiece of what people can do on a shoestring. Perhaps it is the very absence of massive external cultural financing that this show could be the creative construction that it became. The first Tirana Biennale was produced in 2001 with Edi Muka in cooperation with Flash Art Magazine and its publisher, Giancarlo Politi. The second was produced without Politi. Muka explains that the Prague Biennale of 2003 was originally planned as a second “Tirana Biennale, in Prague,” before the event was finally repackaged as the First Prague Biennale. Meanwhile, Edi Muka that year produced a second Tirana event in cooperation with the City of Tirana. In producing this third Tirana Biennale, Edi Muka has gained the legal rights to the “Tirana Biennale” logo, and by all accounts, has produced a masterpiece that includes local and international artists working effectively with the regional landscape. In an art culture clinging desperately to a vaguely market existence, the taboo, may well be the existence of such creative enterprises.
Alban Muja attended some of this Biennial’s events, and describes what impressed him most as he sought to ”go inside.”



The program for the third Biennial was planned in reverse, culminating in a finisage, an event that highlighted the process of creation evolving over the course of a month and a half, in the Autumn of 2005. In this sense, the fifth and final ”episode” of the third Tirana Biennale was presented as the beginning of the entire event: an apt introduction to a biennial that from the beginning suffered multiple financial setbacks that tested the organizers determination to see it through. The presentation, however, represented solid evidence that in the Balkans good artistic happenings have limited financial means.
Even with these obstacles, the ”Tirana Biennale 3,” managed to assemble a considerable number of great artists and artworks. With the subversive title ”Sweet Taboos,” the event differed from the preceding two, and was divided into ”episodes.”
The first episode, by the name of ”Temptations,” was presented by the curating duo of Edi Muka and Gëzim Qëndro, who also organized this entire Biennale; in doing so, they located the show outside of institutional settings to the basement of an unfinished building in the ”Goldi” complex. Icons of Albanian communist art could be easily distinguished in their selection, for example, the painting of Guri Madhi, The Communist Congress of 1981. Some of the other artists who participated in this episode were Phil Collins, Sejla Kameric and Muhammed Hamid, who in his video-work, Vocabulary of Violence, presented a man who mentions the names of various types of weapons in a particular manner indicating his involvement in some conflict in Afghanistan.
In the second episode, entitled, ”To Lose Without Being a Loser,” the Italian curator Roberto Pinto arranged the artworks in the ”Underground” ambient of the ”Goldi” complex. The artists invited included were Tani Bruguera, Jota Castro, Maja Bejovic, Nedko Solakov, and Jimmie Durhan. The most remarkable work was Stefano Romano’s project for a bridge connecting Albania to Italy. As part of the work, people were told that construction for such an improbable bridge was set to commence in 2009, and were asked for their opinion; few considered the absurdity.
Differing from the preceding episodes, the third, “Democracies”, curated by the Slovenian, Zdenka Badoivinac, returned to the ”ancient” spaces of the National Gallery of Arts. Her curatorial concept is presented through the works of artists as Marjetica Potrec, Armando Lulja, and Huseyin Aptekin.
The fourth episode, by the name of ”Bittersweet,” also took place in the ambient of the ”Goldi” complex. The artists who were invited in this episode, through their works, treated sex as a ”tool” for economical power and also as an effective ”tool” for war and conflicts. Four international artists were invited, Mario Rizzi, Monica Mellin, Joanna Rytel, and an artist from Kosovo, Erzen Shkololli, whose video-work, Kanagjeçi, showed a traditional wedding ceremony of a girl from a Roma family. One of the artists invited by the curator Ljunberg for this episode was also Suela Qoshja, who won the AMC (Albanian Mobile Communication) award for Albanian artists with her work Avenue of the Stars.
She brought to this episode a series of photos that conceptually stands between what seems like growing fear and the attempts to get control over the situation through understanding who stands in front of her.

Going Inside
The fifth and final episode ,”Go inside,” was presented at the end of October 2005 by the Chinese curator Hanru Hou, who implies a return to a collective memory, with this episode. Culminating the four previous episodes, where curators offered artistic approaches toward taboos, the Chinese artist chose the taboo of history.
The works of 25 artist, the majority of whom come from ex-communist countries and now pursue their careers in Europe, are now among the mainstay collections of the gallery’s pavilions. Albanian “Heroism” showed through the paintings of artists who no longer live, displayed in a green room combining the photos and projections offered by the Chinese artist Cao Fei who shows the destruction of a dictator’s monument. A notable piece in this episode, by the Russian group of artists, AES, happened to be the one which was placed right at the entrance of the gallery with Bin Laden dressed as an astronaut trying to shove a flag adorned with golden Arabic script into America. This is modern history, which together with power, loss, democracy and sex creates the puzzle of “sweet taboos” in contemporary society.
Most shocking to the public in the opening of the fifth episode was the performance of the Chinese artist H.H.Lim who nailed his own tongue to a table. Here he uses words where the tongue’s verbal functions are combined with various visual semantics and vice versa. Another provoking performance was by the artist Regina Jose Galindo, who suspended her self for more than one hour in order to complete her work on the subject of menstruation.
Hanru argues that contemporary art must co-opt with the traditional. Albania, along with other traditional countries, must integrate. One of the sweetest taboos, for Hanru, is history, the most recent one. With this in mind the Chinese curator built the fifth and last episode of the Tirana Biennale.
This edition, like the earlier ones, welcomed a large number of visitors. Muka as director of the Biennale, estimated that the manifestation welcomed more than seven thousand visitors.





Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

My Career in Poetry or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Institution My Career in Poetry or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Institution
An American poet was invited to the White House in order to read his controversial plagiarized poetry. All tricked out and ready to do it his way, he comes to the “scandalous” realization that nothing bothers anyone anymore, and instead of banging your head against the wall it is better to build you own walls or at least little fences.
An unsuccessful co-production An unsuccessful co-production
If you know your way around, you might discover that every month and maybe even every week you stand the chance to receive money for your cultural project. Successful applicants have enough money, average applicants have enough to keep their mouths shut, and the unsuccessful ones are kept in check by the chance that they might get lucky in the future. One natural result has been the emergence of…
Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism
Why political intellectuals, do you incline towards the proletariat? In commiseration for what? I realize that a proletarian would hate you, you have no hatred because you are bourgeois, privileged, smooth-skinned types, but also because you dare not say that the only important thing there is to say, that one can enjoy swallowing the shit of capital, its materials, its metal bars, its polystyrene…
Tunelling Culture II Tunelling Culture II
04.02.2020 10:17
¿A dónde ir ahora?
fuera
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica   (una generación nacida alrededor de 1970)
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica (una generación nacida alrededor de 1970)
Josef Jindrák
¿Quién es S.d.Ch? Una persona de muchos intereses –activa en varios campos- la literatura, el teatro, conocida por sus cómics y sus collages en los campos del arte. Un poeta y dramaturgo principalmente. Un solitario por naturaleza y determinación, su trabajo no se encajona en las corrientes actuales. Siempre antepone la enunciación personal, incluso cuando su estructura interna puede volverse…
Leer más...
fuera
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Ivan Mečl
¡Somos el quinto partido político global! Pítr Dragota ys Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragmentos de carisma, mayo y junio de 1997. Cuando Viki llegó de visita, fue solamente para mostrarme algunos dibujos y collages. Sólo como un pensamiento tardío me mostró la publicación checa de finales de los noventa, THC Review. Cuando vio cuánto me fascinaba, le entró el pánico e insistió que…
Leer más...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Leer más...
Dolores de parto
¿A quién le asusta la maternidad?
¿A quién le asusta la maternidad?
Zuzana Štefková
La pluralización de las definiciones de “madre“ es, a un tiempo, un lugar de represión recrudecida y de liberación potencial. (1) Carol Stabile Corría el año 2003 y una mujer en avanzado estado de embarazo estaba de pie al borde del camino en el matorral del bosque Lapák de Kladno. En el marco de la exposición Artistas en el bosque, los transeúntes podían vislumbrar el destello de su vientre…
Leer más...
Libros, video, ediciones y obras de arte que podrían interesarle Ir a la tienda virtual
From series of rare photographs never released before year 2012. Signed and numbered Edition. Photography on 1cm high white...
Más información...
220 EUR
246 USD
Más información...
6,50 EUR
7 USD
Más información...
6,50 EUR
7 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Cita del día El editor no se responsabiliza por los estados físicos o mentales que puedan generarse después de leer la cita

Enlightenment is always late.
Contacto e información del visitante Contactos de la redacción

DIVUS LONDON

 

STORE
Arch 8, Resolution Way, Deptford

London SE8 4NT, United Kingdom
Open on appointment

 

OFFICE
7 West Street, Hastings
East Sussex, TN34 3AN
, United Kingdom
Open on appointment
 

Ivan Mečl
ivan@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

DIVUS
NOVA PERLA
Kyjov 37, 407 47 Krásná Lípa
Czech Republic
divus@divus.cz
+420 222 264 830, +420 602 269 888

Open daily 10am to 6pm
and on appointment.

 

DIVUS BERLIN
Potsdamer Str. 161, 10783 Berlin
Germany

berlin@divus.cz, +49 (0) 1512 9088 150
Open on appointment.

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz
DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz
DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK

alena@divus.cz

SUSCRIPCIÓN AL NEWSLETTER DE DIVUS
Divus New book by I.M.Jirous in English at our online bookshop.