Revista Umělec 2004/4 >> Welcome to the free world Lista de todas las ediciones
Welcome to the free world
Revista Umělec
Año 2004, 4
6,50 EUR
7 USD
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

Welcome to the free world

Revista Umělec 2004/4

01.04.2004

Lizzy Le Quesne | info | en cs

“Welcome to the free world!” - productive squabbling at Authentic Structures – symposium and discussion platform, Prague December 2004.

The colourful squabbling at this event was productive in the sense that very different voices were heard and intensely complex issues - of a workable infrastructure for fine art in any case, and in a post Communist world in particular - were extrapolated. The opinions, approaches, needs and histories expressed by various artistic communities across the former Communist block in Central and Eastern Europe were profoundly diverse and pinpointed essential difficulties with the concept of Eastern European art, with the reintegration of the former Communist world into ‘Western’ style contemporary society as well as broader philosophical questions about the role and value of art.

The symposium was organised partially on the back of the publication of the book Primary Documents: a sourcebook for Central and Eastern European art since the 1950’s, produced by MOMA NY to introduce English-speaking readers to important developments in art within the former Communist block. Four days of panel presentations by artists, curators and critics from across Central/Eastern European region as well as some representatives from the US, France and Holland, were followed by two days of Prague gallery presentations and studio visits. Despite clearly stated aims the topics of real interest to participants soon appeared as did several deep rifts between approaches.

‘EEA’ - Eastern European Art - a useful concept?
Many pointed out the very little communication and mutual interest between Eastern European countries pre 1989, and the vast cultural and ethnic differences within them, making a blanket definition of art from the region a nonsense. Excellent presentations on Polish abstract art, Hungarian experimental film making in BBS the Béla Balázs studio, Croatian conceptualist Trbuljak, Slovak mystic Stano Filko and many others affirmed both the profound diversity and the strength of art from all across the region even under Communism. Good art was made under these conditions. What was missing was an infrastucture around it of exhibition, criticism and art market.

Symposium organiser Vít Havránek stated that he used the term Eastern European art only in a geographical sense. Others saw it as a real definition. Slovenian group of artist/activists Irwin defined ‘Eastern European art’ as a legitimate concept arguing that work made under Communism, or in post-Communist conditions is by definition different from ‘Western art’. Conditions of creation rather than product defines the art. This claim, on which they have built their careers, however was ill-informed and naively argued, tending to idolise conditions elsewhere and romanticise their woes. A cleverer slant on the same approach came from Slovenian curator Zdenka Badovinac who has humorously characterised the negative aspects of post-Communist life in her group show based on the 7 deadly sins of Eastern Europe: masochism, cynicisism, laziness, …………….. (I HAVE EMAILED VIT HAVRANEK TO SEE IF HE CAN CONTACT BADINOVAC TO COMPLETE THIS LIST)

Art Market – friend or foe?
Some saw the development of a capitalist ‘art market’ as the main aim for East Europe – to develop a culture of collectors and collecting museums. Many complained that Western collections and institutions do not buy enough art works from post Communist regions, and when they do, not at high enough prices. Camille Morineau of the Georges Pompidou Centre however, explained that buying art for major institutions is not a matter of personal taste or bias but involves persuading large numbers of people of the importance and value of a work in question, which, essentially, involves information – about the artists and the context of the work. The East then would do better to collate and present information about their artists (as in the book Primary Documents), than to hope for a hotly contested free market system to uncover them. Vít Havránek pointed out that prices are naturally a result of the local market in which a product is created. They are also directly related to the competing interest for a product. Is the post-Communist world arguing to be treated as a charity case in the trade of art works?

Sofia based curator Iara Boubnova spoke of the concept of “cultural branding” to sell the work of East Europe abroad. This is both a defeatist and potentially dangerously anti-creative approach. She admits that “we are playing somebody else’s (the West’s) game” and seems to propose aping a system she disapproves of. This approach can only lead to resentment and threaten the authenticity of the artistic impulse.

Several argued that a private art market in fact does little for the advancement of contemporary art. Rumanian artist Dan Peřowski said: “There is an art market in the East. The state buys, the ex Communists buy and the new rich buy. But they buy the same old sculptures”. Polish artist Jaroslav Kozlowski added “There is a myth in Eastern Europe that an art market can make art better. The idea of a market economy is a kind of ideology. We know how Communist ideology corrupted a lot of artists, the market can do the same.” Dutch based Slovak curator Mária Hlavajová contributed… “In Holland it is often said that the art market spoils the quality of the art. We don’t want an art market as such…what we want is real interest!”

Furthermore the traditional art market is a concept rapidly becoming outdated and this is something Eastern Europe must address in its establishment of a contemporary art infrastructure. It would be wrong to idolise and aim to imitate a model which is already losing its central position. Hedwig Saxenhuber, editor of Springerin magazine stated simply “The art market is boring. I hope that is not the way the East will go!”. The focus on objects, buyable objects, is naturally dissolving. As art becomes more and more about performance, event, intervention, installation, situation, moving image and experiential case it becomes less saleable in the traditional sense. It cannot be collected and stuck on a wall or plinth. The whole notion of man as independent observer of external world has undergone a philosophical shift and art reflects this. Degot was effectual: “We cannot escape the idea of an art market altogether. This is Utopian. The art market has a valuable role to play in generating interest in the field but an artist’s activities need to be valued and disseminated differently. Rather than sell items we can pay the artist a fee. We can foster not a market of things but a market of distribution of things. We can pitch contemporary curatorial practice against the market, create a market of a different type.”

Speak of the third territory led to the concept of public money. A representative of Erste bank and a sponsor of the symposium dropped in a prevailing notion of contemporary Europe, of well distributed public and private funds for the arts, organised, crucially, on a European level. Perhaps as the world becomes more genuinely global and communication easier, such another attempt at centralisation gains new credibility?

Socialist Realism = Capitalist Mass Culture
Ekaterina Degot drew a fascinating comparison between Soviet style Socialist Realism and the images of mass culture imposed upon the modern world. The parallel is obvious in the promotion of the ideal family unit, a prescribed lifestyle and homogenous aesthetic values. “Only contemporary mass culture is more dangerous…” she said “…nobody believed what the Soviets told us but people do not question and actually aspire to the lifestyle presented by mass culture now”. It is profoundly anti-creativity and our society and our families are a part of it in a very pervasive way. Several symposium members attested to a certain freedom of thinking that came with total rejection of the prevailing Communist ideology. “Now we have to develop mechanisms against the mass culture which is coming to our region” said Degot. “There was a funny book in Russia about coping under Communism called How Not to Work. The practical conditions are now very similar and this can be re-applied!”

Welcome to the free world!
“We are playing the West’s game more and more. You have to meet deadlines, to be very professional now, we can’t have the period for wasting time that contributes to the small things. ” Iara Boubnova complained in the final discussion. This no doubt is true. Welcome to the free world.

Naïve resentment and oversimplification of the perceived advantages of the Western art world over the post-Communist East surfaced early. Irwin were the self appointed front line fighting the cause of the oppressed and neglected East, with banal such comments as “People in the West walk straight out of art school, cross the road and into the profession”. Some people complained that artists were not supported under Communism, that they had to live on very little money, could not sell their work, even - horror of horrors - were forced to do other work! Many pointed out the nonsense in this argument. Artists in the West do other jobs, all the time, to survive, and also to pay for their creative work. Some receive grants from the government, but these rarely cover the costs of a specific project and never support a career. Trained and working artists in the West often do not dare label themselves this way, such is the precariousness and obscurity of the profession. Even under the constraints of Communism an artist was a significant, even feared, member of society. Their voice was recognised to the extent that it was censored. The uninformed and partisan wingeing from some post-Communist artists and curators met with appropriate disapproval from those with live links to Western artists. Hungarian artist Miklós Erhardt: “In London and Berlin I could almost touch the despair I felt there – artists in the West have a really difficult life. I have a feeling of importance about what I do. Dominic (Erhardt’s Scottish collaborator) doesn’t. My culture gives much more normality to artists as participants in society, and an appreciation of your role in society.”

Mária Hlavajová was more constructive: “One thing is very clear, that we mustn’t maintain our status of victim, which only allows the West to continue as the main power. We have a responsibility to reconstitute ourselves as former West.” Hlavajová talked in terms of Europe rather than Eastern Europe and in the value of art as a self reflective process which she enables through organising themed group exhibitions focussed on examination of our changing world, and looking at the context of our lives.

Degot represented a forward thinking Russia, where a focus on the value of artistic process and thinking be emphasised, in new kinds of infrastructure. “Russians have a great advantage because they have a history of the performative and process based work which is now a very contemporary development. But they don’t realise it.”

Miklós Erhardt said simply that “Eastern European history can be useful. Capitalist codes that are deeply entrenched in the West were broken by Communism. The desperation and the codelessness of the post Communist condition has a real potential, in a world that is changing very fast. Exploring, explaining, using this can lead to helpful new developments”.

East-West debate….Too little? Too late?
Definitely not. Fundamental misunderstandings were aired, and the complexity of the issues at hand came out. Eastern Europe is a geographical region containing countries with diverse cultures which have both advantages and disadvantages in the modern world. Art in the new Europe still undisputedly has its value and lots of people to fight energetically for it. There are evidently terribly naïve visions of what Westernisation can deliver, owes, to the East, largely propounded at the symposium by the older generation of male artists whose careers began as idealist dissidents under Communism. There is a fresher generation who view the West as partner not as parent and can see the relative advantages of their own lack of entrenched history in a capacity for creativity in new art infrastuctures. A practical symposium addressing this in terms of the shape of contemporary art is a second step.

The prevailing truth gained in Prague this December was that perspectives are slanted and subjective, and that the new integrated Europe has a lot of reality to discover about itself, and a lot of myths to dispel. This was neatly exemplified by Dan Peřowski: “We used to be sick of 8 hours a day of Ceaucescu on the telly, now we have 80 channels and all of them are shit. We used to be annoyed and humiliated that we had to eat salami made from soya, now we hear that soya is very healthy and fashionable. We used to be disgusted that gypsies ate swan meat, now we know that in the UK only the royal family has the right to eat swan”.





Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

Nick Land – An Experiment in Inhumanism Nick Land – An Experiment in Inhumanism
Nick Land was a British philosopher but is no longer, though he is not dead. The almost neurotic fervor with which he scratched at the scars of reality has seduced more than a few promising academics onto the path of art that offends in its originality. The texts that he has left behind are reliably revolting and boring, and impel us to castrate their categorization as “mere” literature.
MIKROB MIKROB
There’s 130 kilos of fat, muscles, brain & raw power on the Serbian contemporary art scene, all molded together into a 175-cm tall, 44-year-old body. It’s owner is known by a countless number of different names, including Bamboo, Mexican, Groom, Big Pain in the Ass, but most of all he’s known as MICROBE!… Hero of the losers, fighter for the rights of the dispossessed, folk artist, entertainer…
Intoxicated by Media Déjà-vu / Notes on Oliver Pietsche"s Image Strategy Intoxicated by Media Déjà-vu / Notes on Oliver Pietsche"s Image Strategy
Goff & Rosenthal gallery, Berlin, November 18 - December 30, 2006 Society permanently renegotiates the definition of drugs and our relationship towards them. In his forty-five minute found-footage film The Conquest of Happiness, produced in 2005, Oliver Pietsch, a Berlin-based video artist, demonstrates which drugs society can accommodate, which it cannot, and how the story of the drugs can be…
My Career in Poetry or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Institution My Career in Poetry or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Institution
An American poet was invited to the White House in order to read his controversial plagiarized poetry. All tricked out and ready to do it his way, he comes to the “scandalous” realization that nothing bothers anyone anymore, and instead of banging your head against the wall it is better to build you own walls or at least little fences.
04.02.2020 10:17
¿A dónde ir ahora?
fuera
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica   (una generación nacida alrededor de 1970)
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica (una generación nacida alrededor de 1970)
Josef Jindrák
¿Quién es S.d.Ch? Una persona de muchos intereses –activa en varios campos- la literatura, el teatro, conocida por sus cómics y sus collages en los campos del arte. Un poeta y dramaturgo principalmente. Un solitario por naturaleza y determinación, su trabajo no se encajona en las corrientes actuales. Siempre antepone la enunciación personal, incluso cuando su estructura interna puede volverse…
Leer más...
fuera
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Ivan Mečl
¡Somos el quinto partido político global! Pítr Dragota ys Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragmentos de carisma, mayo y junio de 1997. Cuando Viki llegó de visita, fue solamente para mostrarme algunos dibujos y collages. Sólo como un pensamiento tardío me mostró la publicación checa de finales de los noventa, THC Review. Cuando vio cuánto me fascinaba, le entró el pánico e insistió que…
Leer más...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Leer más...
Dolores de parto
¿A quién le asusta la maternidad?
¿A quién le asusta la maternidad?
Zuzana Štefková
La pluralización de las definiciones de “madre“ es, a un tiempo, un lugar de represión recrudecida y de liberación potencial. (1) Carol Stabile Corría el año 2003 y una mujer en avanzado estado de embarazo estaba de pie al borde del camino en el matorral del bosque Lapák de Kladno. En el marco de la exposición Artistas en el bosque, los transeúntes podían vislumbrar el destello de su vientre…
Leer más...
Libros, video, ediciones y obras de arte que podrían interesarle Ir a la tienda virtual
Limited edition of 10. Size 100 x 70 cm. Black print on durable white foil.
Más información...
75 EUR
80 USD
First English Edition / 128 pages in color on fine art paper / Translated and introduced by Marek Tomin / Afterword by Martin...
Más información...
14,50 EUR
15 USD
From series of rare photographs never released before year 2012. Signed and numbered Edition. Photography on 1cm high white...
Más información...
220 EUR
234 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Cita del día El editor no se responsabiliza por los estados físicos o mentales que puedan generarse después de leer la cita

Enlightenment is always late.
Contacto e información del visitante Contactos de la redacción

DIVUS LONDON

 

STORE
Arch 8, Resolution Way, Deptford

London SE8 4NT, United Kingdom
Open on appointment

 

OFFICE
7 West Street, Hastings
East Sussex, TN34 3AN
, United Kingdom
Open on appointment
 

Ivan Mečl
ivan@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

DIVUS
NOVA PERLA
Kyjov 37, 407 47 Krásná Lípa
Czech Republic
divus@divus.cz
+420 222 264 830, +420 602 269 888

Open daily 10am to 6pm
and on appointment.

 

DIVUS BERLIN
Potsdamer Str. 161, 10783 Berlin
Germany

berlin@divus.cz, +49 (0) 1512 9088 150
Open on appointment.

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz
DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz
DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK

alena@divus.cz

SUSCRIPCIÓN AL NEWSLETTER DE DIVUS
Divus New book by I.M.Jirous in English at our online bookshop.