Zeitschrift Umělec 2000/4 >> A Space Expedition & Laboratory Experiments Übersicht aller Ausgaben
A Space Expedition & Laboratory Experiments
Zeitschrift Umělec
Jahrgang 2000, 4
6,50 EUR
7 USD
Die Printausgabe schicken an:
Abo bestellen

A Space Expedition & Laboratory Experiments

Zeitschrift Umělec 2000/4

01.04.2000

Holger Emil Bange | anarchie | en cs

"When I first saw Max Mohr’s objects in 1992 in the Museum of Modern Art in Frankfurt, I was attracted and repelled at the same time. I was confused but they gripped me; I was excited but I felt like I should be careful. I had never seen absurd forms and materials like these in art, and all I could feel was respect. At first I wasn’t sure how to appreciate the works, but they soon drew me into more closely observing them. This kind of expression was just too fascinating for me. I developed a number of associations that had to be as is replayed. After I met the artist in person a few years later and we had become friends, I finally had the thrill of directly touching the pieces. Something like this is impossible in a museum!
Mohr (1962) has remained faithful to his materials and forms to this day without repeating himself or ceasing to evolve. In Mohr’s art the material—the subject of constantly new variations—was the essence of the work made during his studies and before. When he came to the Städel Art Academy in Frankfurt in 1982 “die Wilden” were the IN thing. But Mohr was already part of the next generation lost in search of a solution to painting. Starting off with drawings, Mohr progressed to experiments with performance (exclusively in the non-public space of the Academy), moved on to working with a computer and then finally he began working with objects. In 3-D software on Silicon Graphics machines, he performed shaping processes and in fact made his first objects in this totally synthetic world. This created the desire to make artifacts that possessed the same “perverse smoothness and lubricity” (Mohr) as industrial products but which would be handmade. He was looking for materials with the same synthetic quality as computer images. In the end only by chance did he find the peculiar material so standard for him now. He stumbled across this material, used for making replacement body parts, in an orthopedic workshop dump. He went to buy more, and once inside the workshop he witnessed for himself the incredible flexibility of the material. This corresponded with his intention to imitate the polymorphous—or, as Mohr says, androgynous—forms made in the computer. Mohr could now leave the sterile environment of the computer and penetrate into 3-D, putting shape to his ideas.
His performances, using changes in clothing, were about metamorphoses symbolizing pupation. Through his working methods his objects typically went through a certain process of growth. He is often lead by spontaneous, unbridled behavior, which influences the appearance of the objects in a significant and unpredictable way. It is a certain organic evolution; the idea matures throughout the course of the work and may shift in a completely different direction at any moment. With a few exceptions (Georg Herold, Marcel Duchamp) visual art as an influence is rather secondary for Mohr. Before his university studies, he was a musician and he continues to play music. He played in various punk and new wave bands in the Frankfurt scene. He is currently recording electronic music under his own name. Pop culture has been more important to him than visual art from the very beginning. In the 1970s and 1980s he followed the bands that were partly involved in the art scene and that proposed all-encompassing concepts and, as Mohr says: “envisaged the entire man.”
Mohr’s method of working music shows significant parallels with how he works in visual art. In both he uses found material, which, like a hunter, he tracks down. He breaks up the material and then pieces it back together again, blending it with his own work. Examples include: a captured echo from under a bridge, the sound of an accordion player in a pedestrian zone, a piece of plastic found in the street, a polyester sweater from a flea market. Some are turned into pop-house compositions and electronic music while industrial (waste) products are used to complement or break up his pastel-colored objects.
Mohr draws inspiration for his forms from a variety of fields. He was like a wide-eyed child dazzled at the end of the 1960s by the omnipresent space research and the related science fiction films and books. But he is also interested in the natural sciences and astronomy, and he gets into biology, microbiology, physics, and chemistry. Hence his biomorphic, polymorphic and amorphous forms, reminiscent indeed of unknown worlds and laboratory experiments. Last but not least, everyday impressions influence his art, everything from a glass counter in a sushi bar to the recently very popular Pokemon figures. Thanks to these working processes, in both the visual arts and music, it is easy for him to be involved in both. Combining them suggested itself; Mother (1997), a theremin sewed up inside fabric, was his first work directly employing music. A theremin is an electronic instrument used for making music in sci-fi films in the 1950s. The instrument responds to movements of the human body and creates tones. Mother thus opens up and “plays” only for the viewers who get close enough. The theremin was invented in the 1920s and is considered the forerunner of all synthesizers.
Accompanied by Mohr’s own music using a built-in MP3 player are his latest works Beam Machine (exhibited at space part II, Arndt & Partner Gallery, Berlin, 1999) and Apollo 8 (exhibited at the German Open in Kunstmuseum Wolfsburg, 1999, Art Unlimited at Art Basel, 2000, and Künstlerwerkstatt at Lothringer Strasse, Munich, from October 13, 2000). The former evokes the image of a small island, the contours consisting of one large and two somewhat smaller mounds and an air vent placed on another small hump. The larger formation looks like a carnivorous plant. Or it could be a high woman priestess communicating with her vassals using various musical compositions emanating from her nether regions. This object clearly shows a new dimension, or perhaps an intensification, of the object’s character, which certainly benefited from the accompanying music. It almost seems to live. When putting together Apollo 8, which I worked on as an assistant, Mohr went to a flea market and bought a tape with old radio and television recordings from 1968 when Apollo 8 was circling the moon. Perhaps he had listened to some of them himself. We then turned these recordings into something like a radio drama. The object itself is about eight by four meters. One side consists of a fan-and-shell like semicircle with the pieces of a dentist’s chair placed in the middle. A thin connecting piece is attached to this, which broadens out on the other side into a plinth. A thick, soft circle with nipple-like mounts is resting on the plinth. Right before the (hypothetical) sitting area is a butterfly-shaped board and a red pilot light. This “control unit,” seat, and scrap of speech (“…the engines are firing, five, four, three, two, one…”) make Apollo 8 an absurd and bizarre spaceship, which naturally had to have been created organically. Not only turning unusual materials and objects into something abnormal, Mohr also blends the elevated with the profane, and in continuous oscillation he turns the unearthly into the earthly and the earthly into the unearthly. His art would qualify as being surreal in the best meaning of the word. He visualizes dreams and fantasies, transporting them so that they encourage the viewer’s imagination and fire the associative mechanisms.
Mohr has envisioned for a long time now a space that would function as a salon, a place of spiritual and intellectual exchange. The space would invite visitors in to relax, listen to music, and would then transport them into another state of perception. The distance between the viewer and art would lessen or, at best, would disappear all together. Mohr would like to break into a new idea of space and surpass conventional ways of perceiving objects. At the exhibition Die scheinbaren Dinge—which will take place at Haus der Kunst in Munich from September 1 until November 19, 2000—he is to conceive an object for a three-by-ten-meter space. And in September the first Max Mohr record is scheduled to be released by the Frankfurt-based label Playhouse.

Translated by Vladan Šír

"




Kommentar

Der Artikel ist bisher nicht kommentiert worden

Neuen Kommentar einfügen

Empfohlene Artikel

MIKROB MIKROB
There’s 130 kilos of fat, muscles, brain & raw power on the Serbian contemporary art scene, all molded together into a 175-cm tall, 44-year-old body. It’s owner is known by a countless number of different names, including Bamboo, Mexican, Groom, Big Pain in the Ass, but most of all he’s known as MICROBE!… Hero of the losers, fighter for the rights of the dispossessed, folk artist, entertainer…
Magda Tóthová Magda Tóthová
Mit Anleihen aus Märchen, Fabeln und Science-Fiction drehen sich die Arbeiten von Magda Tóthová um moderne Utopien, Gesellschaftsentwürfe und deren Scheitern. Persönliche und gesellschaftliche Fragen, Privates und Politisches werden behandelt. Die Personifizierung ist das zentrale Stilmittel für die in den Arbeiten stets mitschwingende Gesellschaftskritik und das Verhandeln von Begriffen, auf…
Meine Karriere in der Poesie oder:  Wie ich gelernt habe, mir keine Sorgen  zu machen und die Institution zu lieben Meine Karriere in der Poesie oder: Wie ich gelernt habe, mir keine Sorgen zu machen und die Institution zu lieben
Der Amerikanische Dichter wurde ins Weiße Haus eingeladet, um seine kontroverse, ausstehlerische Poesie vorzulesen. Geschniegelt und bereit, für sich selber zu handeln, gelangt er zu einer skandalösen Feststellung: dass sich keiner mehr wegen Poesie aufregt, und dass es viel besser ist, eigene Wände oder wenigstens kleinere Mauern zu bauen, statt gegen allgemeine Wänden zu stoßen.
Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon
There is nothing that has not already been done in culture, squeezed or pulled inside out, blown to dust. Classical culture today is made by scum. Those working in the fine arts who make paintings are called artists. Otherwise in the backwaters and marshlands the rest of the artists are lost in search of new and ever surprising methods. They must be earthbound, casual, political, managerial,…
04.02.2020 10:17
Wohin weiter?
offside - vielseitig
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur  (Die Generation der 1970 Geborenen)
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur (Die Generation der 1970 Geborenen)
Josef Jindrák
Wer ist S.d.Ch? Eine Person mit vielen Interessen, aktiv in diversen Gebieten: In der Literatur, auf der Bühne, in der Musik und mit seinen Comics und Kollagen auch in der bildenden Kunst. In erster Linie aber Dichter und Dramatiker. Sein Charakter und seine Entschlossenheit machen ihn zum Einzelgänger. Sein Werk überschneidet sich nicht mit aktuellen Trends. Immer stellt er seine persönliche…
Weiterlesen …
offside - hanfverse
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Ivan Mečl
Wir sind der fünfte Erdteil! Pítr Dragota und Viki Shock, Genialitätsfragmente (Fragmenty geniality), Mai/Juni 1997 Viki kam eigentlich vorbei, um mir Zeichnungen und Collagen zu zeigen. Nur so zur Ergänzung ließ er mich die im Samizdat (Selbstverlag) entstandene THC-Revue von Ende der Neunzigerjahre durchblättern. Als die mich begeisterte, erschrak er und sagte, dieses Schaffen sei ein…
Weiterlesen …
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Weiterlesen …
mütter
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Zuzana Štefková
Die Vermehrung von Definitionen des Begriffes „Mutter“ stellt zugleich einen Ort wachsender Unterdrückung wie auch der potenziellen Befreiung dar.1 Carol Stabile Man schrieb das Jahr 2003, im dichten Gesträuch des Waldes bei Kladno (Mittelböhmen) stand am Wegesrand eine Frau im fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft. Passanten konnten ein Aufblitzen ihres sich wölbenden Bauchs erblicken,…
Weiterlesen …
Bücher und Medien, die Sie interessieren könnten Zum e-shop
Film by Michal Pěchouček. Duration: 14min. 45s. Teledivision, 2004
Mehr Informationen ...
6 EUR
7 USD
21.5 x 28 cm, Pen & Ink Drawing
Mehr Informationen ...
223,20 EUR
249 USD
Limited edition of 10. Size 100 x 70 cm. Black print on durable white foil.
Mehr Informationen ...
75 EUR
84 USD
Mehr Informationen ...
1 006,15 EUR
1 123 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Zitat des Tages Der Herausgeber haftet nicht für psychische und physische Zustände, die nach Lesen des Zitats auftreten können.

Die Begierde hält niemals ihre Versprechen.
KONTAKTE UND INFORMATIONEN FÜR DIE BESUCHER Kontakte Redaktion

DIVUS
NOVÁ PERLA
Kyjov 36-37, 407 47 Krásná Lípa
Čzech Republic


 

GALLERY
perla@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 6pm
and on appointment.

 

CAFÉ & BOOKSHOP
shop@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 10pm
and on appointment.

 

STUDO & PRINTING
studio@divus.cz, +420 222 264 830, +420 602 269 888
open from Monday to Friday between 10am to 6pm

 

DIVUS PUBLISHING
Ivan Mečl, ivan@divus.cz, +420 602 269 888

 

UMĚLEC MAGAZINE
Palo Fabuš, umelec@divus.cz

DIVUS LONDON
Arch 8, Resolution Way, Deptford
London SE8 4NT, United Kingdom

news@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

 

Open Wednesday to Saturday 12 – 6 pm.

 

DIVUS BERLIN
Potsdamer Str. 161, 10783 Berlin, Deutschland
berlin@divus.cz, +49 (0)151 2908 8150

 

Open Wednesday to Sunday between 1 pm and 7 pm

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz

DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz

DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

 

DIVUS NEWSPAPER IN DIE E-MAIL
Divus We Are Rising National Gallery For You! Go to Kyjov by Krásná Lípa no.37.